Razón Española, nº 111; Escritos de filosofía jurídica y política

pag. principal Razón Española

LIBROS: Escritos de filosofía jurídica y política. nº 111

Comentarios de A. Landa al libro de F. Leibniz Gottfried.

LIBROS: Sobre los diferentes métodos de traducir indice LIBROS: Voci di politica

LIBROS: Escritos de filosofía jurídica y política

Leibniz Gottfried, F.: Escritos de filosofía jurídica y política, trad. esp. ed. Biblioteca Nueva, Madrid 2001, 568 págs.



La inmensa obra de Leibniz (1646-1716) se encuentra dispersa y en parte inédita. La gran edición crítica acometida por la Academia berlinesa en 1923, aún inconclusa, quizás supere los sesenta volúmenes. Al español se han traducido las obras fundamentales, y en este tomo se publica una selección de sus opúsculos y cartas de interés jurídico (era iusnaturalista) y, sobre todo, político. En total, la selección comprende 55 textos.

Leibniz, que es una cumbre del racionalismo moderno, fue consejero áulico de los príncipes de Hannover, y la mayoría de los documentos ahora elegidos defienden los intereses del Imperio frente a Francia. Es el caso del famoso opúsculo Marte cristianísimo (1683) escrito perimero en latín y luego en francés con el objeto de evitar el expansionismo de Luis XIV.

También se incluye en este volumen el Manifiesto en defensa de los derechos de Carlos II. rey de España y de los justos motivos de su expedición (1703), escrito en francés para apoyar al pretendiente austríaco en la guerra de sucesión española. Es un alegato jurídico y tambien político. Demuestra la ilegalidad de la pretensión francesa y argumenta que la instalación de los Borbones en España sería funesta para el país y para el equilibrio europeo. Leibniz denuncia el carácter moralmente libertino y políticamente absolutista del que sería Felipe V de España gracias a la fuerza de las armas. Este Manifiesto, mal conocido entre los españoles, es un documento capital y en parte profético. La poderosa mente de Leibniz ilumina los entresijos legales y las ambiciones de poder que se abatieron sobre la península. Otras veces volveríamos a ser escenario de contenciosos universales, en 1808 y en 1936.

El Estado ideal para Leibniz era el platónico de los sabios mejores. De hecho, estuvo siempre al lado de las monarquías hereditarias. En 1683 escribe al landgrave de Hesse: "No existe príncipe tan malvado que sea peor vivir bajo su poder que en una democracia."

La traducción es de J. M. Atencia, y el estudio preliminar, donde se interpreta al filósofo racionalista según el vitalista Ortega, es de J. de Salas. Siempre será útil consultar la clásica antología inglesa de P. Riley, The political writings of Leibniz (1972).



A. Landa



 

LIBROS: Sobre los diferentes métodos de traducir indice LIBROS: Voci di politica


Cartas a Razón Española

Buzon Pulse aquí para enviar correo


La obra de Razón Española es propiedad registrada
Prohibida la reproducción total o parcial de estos documentos sin previa autorización y acuerdo.