| Mestizo |
|
arriba |
|
Moreno
pardo de cobre criollo morisco
y
zambo cambujo lobo y coyote soy mestizo, soy mulato.
-Y
en mi corazón guajiras habaneras
y
guapangos colombianas, chacareras bambucos, cuecas y mambos.
Mestizo
soy mestizo mulato soy mulato.
Y
al compás de los tambores con el vaivén de los barcos
los
indios con sus pulmones los cholos con sus tangazos
los
negros con sus tangones las negras con sus culazos
tantos
labios como flores así lo están pregonando:
Mestizo
soy mestizo mulato soy mulato.
Por
grandes que sean los mares tirititran
nunca
podrán separarnos que tú me llegas en tu sangre
y
yo te tengo en mis labios. ¡Salinera, salinera! Tiritirititran
Tiritirititran
Las
murallitas de oro las caballitas de plata
aunque
no entre por tu puerta yo salgo por la ventana.
Por
la ventana por la ventana comiendo azúcar y oliendo a albahaca.
Ay
niña María ábreme la puerta que tengo la boca de azúcar
morena.
Laranlanla,
qué dulce. Laranlanla, qué buena son pellizquitos de amores
que
le pego a la canela. Laranlanla, qué dulce. Laranlanla,, qué
buena
y
vámonos que nos vamos, que nos vamos a Puerta Tierra.
|
| Habaneras
de la Habana |
|
arriba |
|
Rosalinda
de mi vida de San Lucas vengo yo,
pa
cantarte esta habanera debajo de tu balcón.
En
esta noche de estrellas, quiero entregarte mi amor,
asómate
a la ventana, reina de mi corazón.
Habaneras
de La Habana, madre qué bonitas son
cuando
bajan por la rampa camino de¡ Malecón,
la
boca color guayaba, los ojos como el carbón,
con
el vaivén de la palma metida en su corazón.
Como
una flor ay, llegó el amor, ay.
Vino
como naranja, se fue como limón.
Santa
Bárbara bendita, babalú, caja y tambor,
espabílame
este tango que se me escapa el vapor,
que
se me escapa el vapor Santa Bárbara bendita
que
me voy a quedar más negro que el carbón.
Calles
de La Habana vieja, plaza de la Catedral.
Castillito
de la fuerza donde los poetas van.
Con
sus ventanas azules y su patio colonial,
alzadas
como cometas, mirando el telón de¡ mar.
Caminitos
de ¡da y vuelta, venga usted p'acá
vaya
usted p'allá llamando de puerta en puerta
¿dónde
mi conga estará?
Estará
la bodegona con su vara de bambú
sentada
en su butacona Perdida en el mar azul.
|
| Cueca
de los querubines |
|
arriba |
|
En
la plaza Miraflores un pajarito frutero pasó volando,
picó
una nube llena de Salves y Padrenuestros.
Y
cayeron como nardos los querubines de¡ ciclo los gabrielitos,
los
serafines, con sus espadas llenas de fuego.
Señoras
y señoritas qué cosa tan milagrosa
que
de un montón de espinitas salga amarilla la rosa
igual
que de¡ arbolito sale la Virgen hermosa que al cielo sube.
De
la Bolivia yo vengo volando sin tener alas
vengo
buscando los lirios con la luz de la mañana.
Sin
amor no somos nada sin justicia somos menos,
pobre
vida la de¡ indio más le valiera ser viento.
Ya
con ésta me despido y aquí les dejo mi cueca
me
voy por los caminitos multiplicando violetas
igual
que los pajaritos se van por la cordillera que al cielo sube.
¡Ay!
|
| Verigües
fandango |
|
arriba |
|
Maruja
Pérez Limón natural de Salipón
de
la provincia de Sevilla
con
más plumas que un zorzal,
y
de cascos dislocá, jartica de Andalucía.
Una
noche cogió el tren
y
a los Madriles se fue con pena en el corazón.
Artista
de porvenir, a servir fue a Chamberí,
y
en la Ballesta acabó.
De
Madrid saltó al Japón,
que
la contrató Pulpón de artista fundamental.
Trabajó
en un cabaret,
en
lo alto de un tonel bailando por soleá.
Y
en Nagasaki un inglés la puso havi metal
y
alucinó de color.
Y
se fue pa Nueva York a triunfar en el rocanrol
igual
que los Rolling Stones.
Verigüés
fandango egüivare yo fandango guan tu fri
fandango
bailando fandango fandango
cañí
guan mor taim fandango biutiful
fandango
si yo me arremango ay mister
fandango
fandango for mí.
Maruja
Pérez Limón volvió p'al 92 a la Expo de Sevilla.
Llamó
a Jacinto Pellón no sé cómo lo lió qué atrincó una
casetilla
un
chiringuito montó pa enseñarles flamenco a los guiris con parné.
no
naino naino nano no naino naino nano el fandango verigüés.
Farolillos
de papel sevillanas a granel ¡que viva el arte andaluz!
|
| Me
llaman sudaca |
|
arriba |
|
Buenos
Aires de mi vida América herida te mando esta flor
bebiéndome
el mate amargó marcado en un tango de bufa
y
charol Buenos Aires mar M Plata te canta mi corazón
que
anda solo mundo como el vagabundo que perdió el amor.
Me
llaman sudaca soy latinoche soy guapo de laca
mando
en el café' ando de rebajas como El Corte Inglés ay Menen...
Valiente
drama carne de cabaret lamiendo el plato
como
el perrito fiel manda, merengue garufa de salón
marcando
el paso perdiendo el corazón la padre patria
menudo
cuento che qué panorama que usted lo pase bien
de
milonguero sin documentación
por
esos mundos vendiendo el culebrón.
Cantando
el tango como una religión de un solo trago
se
bebe el corazón por eso no comprendo
yo
por eso me avergüenzo considerando lo que España pasó.
|
| La
reina de los mares |
|
arriba |
|
Te
creías la reina de los mares
te
creías la diosa M amor
orgullosa
M mundo te reías,
te
quería como se quiere a un Dios.
Presumida,
bonita y embustera,
mariposa
que va de flor en flor,
yo
tan ciego que no me daba cuenta
que
estaba en juego mi corazón.
Dicen
que estoy acabado,
desde
que tu amor me falta,
serán
que se han olvidado
que
soy de los que se arrancan:
Que
el gallo cuando es un buen gallo
en
cualquier palenque canta.
Sin
amores, la vida nada vale,
sin
amores, ¿de qué sirve ganar?
De
tu boca tuve que enamorarme,
de
tu boca ¡maldita soledad!
Yo
esta noche me voy pa Garibaldi
que
las penas las tengo que enterrar,
de
parranda me iré con los Mariachis,
pa
emborracharme una vez más.
|
| Corazón
de sirena |
|
arriba |
|
Erase
un corazón que no podía más,
sufría
mal de amor, tenia que olvidar.
De
lluvia se vistió, cansado de esperar,
y
el mar se lo llevó, un día de Carnaval.
Favela
de cartón, amarga soledad,
padre
no conoció, madre para llorar.
La
vida no esperó, y antes de suspirar
se
convirtió en mujer, la sirenita M mar.
Samba,
baila samba, samba pra olvidar
los
ojos de la piraña que la quiere devorar
y
mueve su falda bonita y cierra los ojos al bailar
y
el oro de su cabecita un poquito p'aquí
y
un poquito p'allá y en su corazón de sirena
se
clava una espina de sal
y
en la playa al sol de lpanema
dibuja
en la arena una estrellita de mar.
Samba,
baila samba baila samba pra olvidar.
|
| Qué
desespero |
|
arriba |
|
Cuando
pienso en tu boca
siento
en mi boca dulce calor
como
si fuera un sueño
se
va encendiendo en mí la pasión
y
al ritmo lento y lento con un bolero
llega
el amor oye de madrugada
cómo
te llama mi corazón.
Ven
que no puedo sufrir más
ven
que no sé vivir sin ti ven
que
me falta tu calor
que
tengo ganas de ti
que
me muero sin tu amor.
Qué
desespero qué desespero
amor
que arde mi corazón
como
un lucero y yo tan solo
y
tú tan lejos
qué
desespero amor
qué
desepero.
Dame
cariño lento
dime
cositas con emoción
acércate
despacio
pon
en mis labios tu corazón.
|
| Manzanas |
|
arriba |
|
Como
una rosa como una rosa
verdes
los pinos blancas las olas
como
una rosa como una rosa
por
la marisma como una rosa.
Ella
es la reína de las gaviotas
de
los erizos y las caracolas
como
una rosa como una rosa
los
ojos negros la boca hermosa.
Cuando
la luna sale por los callejones
se
escucha en el aire tangos de felicidad
que
saltan del corazón como las olas del mar.
Que
todas las gaditanas
que
me parecen manzanas manzanas,
manzanas
cuando van por la alameda
con
la ¡una en la mirada.
Manzanas,
manzanas
manzanitas
de amor de lima y de limón
pa
comérmelas yo
Canela
en rama son manzanitas de coral
con
e¡ corazón de sal
¡que
están pa rabiar de guapas!
|
| Baja
de la luna |
|
arriba |
|
Yo
nací para el amor, -soy un chico singular,
canto
delicado el son y pongo en cada verso
los
sentimientos y el corazón.
No
lo puedo remediar, soy libre de condición,
y
dulce para besar,
y
en este mundo loco me siento un poco sentimental.
Baja
de la luna, baja de la luna.
Me
lo están diciendo.
Baja
de la luna, baja de la luna.
Olvida
tus sueños.
Mira
que la vida,
mira
que este mundo no perdona luego.
Yerbabuena,
p'al pulmón.
P'al
pulmón yerbabuena
yerbabuena,
yerbabuena, p'al pulmón.
Que
el azúcar me quema poco a poco el corazón.
Qué
lindo y qué sabrosón p'a vivirlo
y
disfrutar, qué lindo que viene el son p'a gozarlo
contento
a pasito lento mi guacuanco.
Azúcar
para olvidar las penas del corazón,
guajira,
tú no te quieres enterar
te
lo digo cantando del otro lado verde del mar.
(Estas
canciones nacieron por la ruta de la sangre,
del
otro lado del mar.
Son
la voz de un mestizo
que
naufragó para siempre
en
la Isla Tropical del corazón.
|
| En
una isla de fresa |
|
arriba |
|
Yo tengo un
amor con alas en una isla de fresa.
Yo tengo un
amor con alas que volando a mí me lleva
por mares
que nunca acaban.
Con los
ojitos cerrados
por el filo
de la cama vuelan los enamorados.
Unos que
suben y otros que bajan
van por las
nubes van por las ramas
y aunque
muerden no se matan que es la boca
una manera
de querer.
Antes de
ser golondrina guajira
en tu boca
yo fui un beso.
Antes de
ser golondrina
que se quedó
en el recuerdo
como el
viento en las esquinas.
¡Ay amor!
por eso tengo como las rosas espinas
como las
rosas espinas.
Soy la
golondrina volando vengo
por las
esquinas de los recuerdos
por el aire
con un beso va mi nombre
en un
barquito de papel.
Estrellas
del firmamento cuando me siento perdido.
Estrellas
de[ firmamento
para
encontrar los caminos
yo las
busco por el cielo.
Por eso en
el mar tu ojos brillan
como dos
luceros brillan
como dos
luceros cuando me dices,
te quiero
te quiero
cuánto te
quiero vida mía luz del cielo
¡Ay
guajira dulce de mi corazón!
¡Ay
guajira dulce de mi corazón!
|
| Mi
general |
|
arriba |
|
iEp, ep,
aro! iEp, ep, aro!
Esta es la
historia señores de María Teresa Gomes
de la isla
de Madeira de Portugal que a causa de un desengaño
pasó casi
veinte años de su vida disfrazándose de militar.
En memoria
de su hermano se convirtió en un soldado
el general
Tito Aníbal ¡qué gran general!
Cambió de
mujer a hombre de profesión
y de nombre
en Lisboa aprovechando la revolución.
Nada como
el uniforme algo tan serio y tan noble,
para
conquistar la gloria y también el amor.
Casó con
doña Joaquina algo lenta en la cocina
y la
convirtió en la reina de su corazón.
Mi general,
mi general siempre a sus órdenes señor sin novedad.
Por ese
amor le van a dar la laureada M valor mi general.
Fue padrino
la impostora de bautizos y de bodas
-con
uniforme de gala de estado mayor.
Pasó
apuros financieros pidió prestado dinero
a un fotógrafo
usurero que la denunció
y en el
reconocimiento descubrieron
el talento
con los falsos documentos de la usurpación.
Al conocer
la verdad ¡Señor, qué barbaridad!
declaró doña
Joaquina en el tribunal,
de aquel
raro casamiento nunca hubo cumplimiento
ni tampoco
tocamiento de tipo carnal,
aunque en
el cuarto de baño un día vio algo extraño
algo que no
le cuadraba con un militar.
Mi general,
mi general siempre a sus órdenes señor sin novedad.
Por ese
amor le van a dar la laureada de¡ valor mi general.
Así
termina la historia para siempre en la memoria
de María
Teresa Gomes en un tribunal.
Para colmo
de insumisos el ejército no quiso
que acabara
en la reserva como militar.
Ya es
castigo suficiente tanta soledad
en la gente
para encima desertar de la felicidad.
iEp, ep,
aro! Marchaba como un soldado de paisano
y esposado
entró en la prisión.
Un veterano
de Angola con su sable y su pistola
a la
cárcel de mujeres el juez lo mandó.
Teresiña,
Teresiña aunque seas por dentro niña
de los pies
a la cabeza eres todo un señor.
Mi general,
mi general siempre a sus órdenes señor sin novedad.
Por ese
amor le van a dar la laureada M valor mi general.
Mi general,
mi general siempre a sus órdenes señor sin novedad.
Por ese
amor le van a dar la laureada M valor mi general.
iEp, ep,
aro! iEp, ep, aro!
|
| Canción
para Lucrecia |
|
arriba |
|
Yo te
quiero escribir una carta de amor
que llegue
a tu país en semilla de flor
que
atraviese en la noche océano
y tormenta
luego como un lucero deje un sueño en tu puerta.
Yo te
quiero cantar y pedirte perdón por tu muerte,
Lucrecia
por esta canción que comprendo la luna el ron
y la
palmera que en tu isla canela sólo come el tiburón.
¡Ay!,
cuatro rosas de fuego ardiendo salieron
y todo acabó.
¡Ay! cuatro rosas dejaron la flor de un disparo en tu corazón.
Pobre
Lucrecia tan pobre y negra
te vengará
un andaluz a la luz de la luna cantando el «vudú».
Merecumbé,
merecumbé un alacrán por la pared
merecumbé,
merecumbá por la pared va un alacrán
y el corazón
con su aguijón te comerá
merecumbé,
merecumbé, merecumbá
Los que
matan la luna son los mismos de siempre
los que
arrancan las flores con sus botas de muerte
los que
amargan la vida y asesinan los sueños
que cantan
los poetas buscando un tiempo nuevo.
No gozan M
amor ni tocan los tambores
ni cantan
el bolero ni pintan corazones
en los árboles
verdes ni en las playas de arena
ni bailan
el merengue pa echar fuera sus penas.
¡Ay! una
calle sin salida una mirada asesina
y allí
sola la dejaron. ¡Ay! aquí negros no queremos negro muerto,
negro bueno
negro vivo, negro malo.
Suenen los
cueros con rabia suenen los cueros
venga
compadre esa rumba
que al
blanco vuelve tarumba
y al negro
pone rumbero.
Merecumbé,
merecumbé un alacrán por la pared
merecumbé,
merecumbá por la pared va un alacrán
y el corazón
con su aguijón te comerá
merecumbé,
merecumbé, merecumbá.
|
| La
reina del blues |
|
arriba |
|
Con una
orquídea sobre el pelo
y en la
boca un blues
y en ¡a
mirada el terciopelo de'un príncipe azul
cantando
para no morir
para
olvidar en un jardín
la herida
de su corazón.
La amarga
flor de los recuerdos
una
estrella más iluminando el firmamento
de la
soledad sin tiempo para ser feliz
para volar
para morir
como una
alondra por el mar.
Cuando sale
la luna con amargura
canta el
amor palabras
de ternura
con ¡a hermosura del corazón
no me dejes
amor piensa en m
no te vayas
sólo piensa en mí
que sin ti
no soy más que una estrella fugaz
piensa en mí
piensa en mí piensa en mí.
Ella
cantaba como nadie la palabra amor
que iba
llenando con el aire de su corazón
extraña
forma de poder
que a
cambio de tanto perder
la
madrugada le enseñó.
La soledad
del barrio negro
la ciudad
sin luz en el alcohol
hunde sus
sueños la reina del blues
y el frío
de la soledad
buscando
por la oscuridad
la flor
sedienta del amor.
Cuando sale
la luna con amargura
canta el
amor palabras de ternura
con la
hermosura del corazón
no me dejes
amor piensa en mí
no te vayas
sólo piensa en mí
que sin ti
no soy más que una estrella fugaz
piensa en mí
piensa en mí piensa en mí
piensa
en mí piensa en mí.
|
| Amarillos |
|
arriba |
|
Entre
flores por la plaza Bib-rambla
entre
flores amarillas como el sol
iba Elena
con la lluvia en la mirada
y una
espina dentro de su corazón.
Soledad,
cartas no le escribas
que al
leerlas se le irá la vida.
Por las
calles frías de la madrugada
perdida en
un sueño
una alondra
con el aire de Granada
llamaba al
invierno.
Ponte verde
corazón
ponte de
almendra
y recuerda
en el silencio tu canción.
Bajo la
luna bajo la luna
ella perdió
su canción
bajo la
luna la va buscando
bajo la
luna como quien busca una ilusión
bajo la
luna
y sólo
encuentra amargura
de amores
bajo la luna.
Soledad,
cartas no ¡e escribas soledad,
cartas no
le escribas
que al
leerlas se le irá la vida soledad,
cartas no
le escribas
que tus
cartas cuando pasa el tiempo
más que
alivios causan sufrimientos.
Cuando el
viento va dejando entre las ramas
colores de
olvido
y los
tiolos de la plaza Bib-rambla ya están amarillos
soledad,
campanas de la vela
con tu
nombre encenderás mi corazón.
Bajo la
luna bajo la luna
ella perdió
su corazón
bajo la
luna lo va buscando
bajo la
luna como quien busca una ilusión
bajo la
luna
y sólo
encuentra amargura
de amores
bajo la luna.
Y sólo
encuentra amargura
de amores
bajo la luna.
|
| A
Jaume sisa |
|
arriba |
|
Escolteu la
canço la canço M trouvador baixant
la font del
gat aquesta historia M Jaume Sisa
que en Sant
Jordi le pusieron la camisa
y a volar
la camisa de fuerza de fuerza
que tenía
en la cabeza reventó en Canet de Mar
iay mare
una nit de Sant Joan!
De Sisa, Solfa salió la cabeza,
las orejas
el rabo poc a poc romántico,
gruñón ya
no canta en catalá
como el
Jordi Pujol adivina, adivinanza
l'arnore
hay que ver lo que cansa.
Catalina, Catalina siempre con tu barretina bailando
la santa
espina igual que una golondrina
por las
ramblas de las flores e ¡o pensando a l'amore.
Catalina, Catalina corazón de cartulina
dame un
beso de sardina con tu boca purpurina
y cántame
una canzone de Renato Carosone.
De muermo se fue a Madrid con la rosa de un jardín
clavá en
su corazón con su capa de Supermán.
¡Vade
retro, Satanás! ¡Valiente cantautor!
que alucina
en un asilo donde vive el Sisa
pendiente
de un hilo galáctico
de amores
cantando peces de colores.
Ricardo
Solfa escapó y en la luna
como un
gato enamorado se colgó un gato
en celo por
la noche vocalista
de boleros
de pasión
de amores
traicioneros que te parten el corazón.
Catalina,
Catalina siempre con tu barretina bailando
la santa
espina igual que una golondrina
por las
ramblas de las flores e ¡o pensando a l'amore.
Catalina,
Catalina corazón de cartulina
dame un
beso de sardina con tu boca purpurina
y cántame
una canzone de Renato Carosone.
|
| Mi
amiga Rigoberta |
|
arriba |
|
Mi amiga
tiene un sueño mi amiga Rigoberta y no es la luna,
un sueño de violetas de tierra y alimentos y no es la luna.
Seguramente el viento me trajo su semilla por el mar,
dejándome en el cielo un canto de esperanza y libertad.
Mi amiga tiene un sueño como una lucecita por la noche.
Con hilo de
azucena va cosiendo las penas de los pobres.
Con labios de manzana va repartiendo alas al corazón.
Derribando murallas con la fuerza callada del amor.
Dile nube que no está sola dile viento dile.lluvia que no está
sola
dile sueño
¡ay agua! ¡ay tierra! ¡ay luna! que me quemo.
Hablan las
caracolas del mar y de las olas de la ausencia,
de lluvias
que cayeron de niños que murieron por la selva,
que
volverán un día con mil formas y cuerpos volverán.
Unos como
bandera otros como pantera volverán,
con sueños
vegetales las huellas digitales de la noche.
los templos de la luna llamando a la hermosura por su nombre.
Con su boca
de fuego iluminando el cielo y el amor,
la
serpiente emplumada vendrá de madrugada como un dios.
Dile nube que no está sola dile viento dile lluvia
que no
está sola dile sueño ¡ay agua! ¡ay-tierra! ¡ay luna!
que me
quemo ¡ay vida! que me muero
|
| Abre
tu balcón |
|
arriba |
|
¿Por qué
la gente está triste y anda sola por las
calles con
la mirada sin vida como perdida en el aire?
¿Qué pasa
en el corazón? ¿Por qué no se quiere nadie?
¿Qué
planeta o qué destino nos lleva a ninguna parte?
Con la
esperanza perdida sin una razón
que dé
sentido a la vida igual que el amor.
Oye mi
canción abre tu balcón que la luna está sola en el mar
y mi corazón
no sabe esperar y se va, y se va, y se va...
por el
cielo azul de la soledad golondrina que no volverá
oye mi
canción abre tu balcón que la luna está sola en el mar.
Aunque
tenga que pagar cada uno de los días
que forman
la vida mía y otras vidas que viviera por toda la eternidad
ni un
instante cambiaría de aquel tiempo en que tu boca era un clavel
en la mía,
entre las
ramas doradas del atardecer aparecieron tus ojos por primera
vez.
Oye mi
canción abre tu balcón que la luna está sola en el mar
y mi corazón
no sabe querer y se va, y se va, y se va...
por el
cielo azul de la soledad golondrina que no volverá
oye mi
canción abre tu balcón que la luna está sola en el mar
por el
cielo azul de la soledad golondrina que no volverá
oye mi
canción abre tu balcón que la luna está sola en el mar
que la luna
está sola en el mar.
|
| Un
vaso de té verde |
|
arriba |
|
Estaban mis
ojos por la arena mirando la luz violeta
y pensando
quién pudiera esconderla en otro tiempo
por si
acaso un día los poetas la encontraran
y volvieran
a sembrarla en la noche enamorada de la libertad de[ sur.
Paloma
blanca que vuelas por Tinduf con una rama de olivo
búscame el
alma en Smara a la puerta del olvido.
Paloma
blanca, paloma blanca.
Paloma
negra negra como la noche en el desierto
en una
estrella dejé mi corazón lleno de fuego.
Paloma
negra, paloma negra.
Un vaso de
té verde me dio para beber un día la muerte
en mi boca
era dulce y sin embargo amarga era mi suerte.
Un vaso de
té verde, un vaso de té verde amargo, amargo amargo y verde.
Vuelan las
nubes que me traen del Sáhara el desierto
vuelan las
nubes como vuela el deseo de mi cuerpo.
Habibi,
habibi, habibi, habibi.
Tus ojos
negros como posos de agua me miraban,
tus ojos
tus ojos negros el corazón de arena me llenaban
tus ojos
habibi habibi tu ojos.
Dos cercos
tiene la luna mi amor ha muerto en una noche oscura
luchando
entre los muros del desierto.
Chahada,
chahada, chahada, chahada.
Estaban mis
ojos por la arena mirando la luz violeta
y pensando
quién pudiera esconderla en otro tiempo
por si
acaso un día los poetas la encontraran
y volvieran
a sembrarla en la noche enamorada de la libertad del sur.
|
| Elisa |
|
arriba |
|
Lugar:
Madrid de madrugada,
no sé por
qué me imaginé
que habría
luz en tu ventana (perdona si te desperté).
Dicen los
vientos que habla sola,
que escribe
cartas a Robinson,
que en un
café de Barcelona en el espejo se perdió.
Elisa ama
las nubes,
Elisa se
echó a volar en una sala de espera y se olvidó de bajar.
Elisa la
luna sale
y Elisa ¿dónde
estará?
Escribiendo
por las calles la palabra soledad.
¿Cómo te
va la vida? Me duele el corazón.
Los amigos
no responden.
Siempre está
el contestador.
Adiós
querida Elisa perdona la canción.
Tú te
quedarás la herida, yo me llevaré la flor.
|
| La
estrella perdida |
|
arriba |
|
Cuando
sientas que todo se fue,
que la
estrella su rumbo perdió,
que el
espejo no sabe de ti,
que el
amigo tu nombre olvidó,
y te digan
que ya no hay razón
ni belleza
por la que morir,
que ese
tiempo pasó,
que eres ya
un extraño en tu propio país,
las cenizas
de un mundo vencido
cubren los
campos que no han de volver
y aquel sueño
tiempo será un día:
la Estrella
perdida la imposible luz
y otro
fuego por dentro arderá...
¡Hala, que
la luz de la mañana azules
pone las
ramas!, ¡pajaritos a volar!
¡Hala! ¡Abrid
que la vida llama,
que le están
saliendo alas
que no las
derrite el sol!
Tú que
buscas otra realidad.
Tú que
sientes la fuerza interior,
imagina,
sueña ese lugar donde sea posible el amor.
La utopía
abrirá las fronteras
que el
mundo separan de la inmensidad,
donde la
fresa vencerá tinieblas
florecerá
el canto de un pájaro azul
y la vida más
vida será...
Si este
mundo ha de cambiar
yo no me
pongo a llorar
que vienen
tiempos mejores,
porque
quien mira p'atrás
como una
estatua de sal
acaba por
los rincones.
|
| De
color rosa |
|
arriba |
|
Quiero vida
mía en esta hora
cuando
cierran los bancos sucursales
y se abren
las ventanas
y entra el
aire
y la luna
no es trampa ni cartón.
Quiero
color rosa de la tarde
-aquel
aniversario de John Lennon
-decirte
viva mía por ejemplo:
la soledad
no existe, es un rumor,
una sombra,
una duda,
una quimera
(toca madera), una superstición,
esa noche
de amor que nunca llega
otra salida
para la canción.
No me hable
de ayer que me hago viejo,
que me
asusta la vida en diferido.
Para pasar
la tarde de] domingo
prefiero
que haya viento entre tú y yo.
No sé por
qué hay miedo a la tristeza
si anda
siempre detrás de los cristales:
la mirada
perdida, oyendo a Mahler,
imaginándose
morir de amor.
Ayer vi una
sombra por la calle
y me cambió
la cara de color.
Pensé que
era tu voz llenando el cielo
y resultó
que era la inspiración.
|
| La
metamorfosis |
|
arriba |
|
¿Dónde va
ese muchacho con el triunfo en la cara
subiendo
como un gamo la invisible montaña?
¿Qué
gloria se reparte? ¿Qué será lo que dan que hace perder el
culo?
Señor, ¡qué
barbaridad!
¿Y ese
chico de barba?
De todo se
ha olvidado, tiró por la ventana los sueños del pasado.
El mismo
que decía: ¡compañero a luchar!
en la
gastronomía encontró su, ideal.
¿Qué
queda de aquel tiempo? ¿Qué fue de la ilusión?
¿Dónde
está la esperanza de nuestra generación?
Entera a su
servicio. No hay problema zeñó,
para lo que
usted guste, dispuesta, en posición.
Tiempo de
los enanos, de los liliputienses, de títeres,
caretas, de
horteras y parientes, de la metamorfosis
y la
mediocridad que de birlibirloque te saca una autoridad.
|
| Romance
a Ocaña |
|
arriba |
|
(Dedicado a
José Ocaña, torbellino andaluz en las ramblas de Cataluña.)
Era
malvaloca loca de querer cerveza la boca lo ojos café
Y que
bonita pintaba la ilusión y que bonita cantando en su balcón.
Regaba la
rosa regaba el clavel y entre copla y copia soñaba con él.
Era alegría
de las Ramblas, corazón armaba el taco.
Era la
revolución. Virgen de peineta y de mantilla pluma de abanico
torbellino
¡ay!
virgen como Carmen de lirio.
Estribillo
¡Ay! se
fue se fue vestida de día.
¡Ay! se
fue se fue vestida de sol.
¡Ay! se
fue las malas lenguas decían.
¿Qué
fuego la prendería? ¡El fuego del corazón!
Feria en
Cantillana.
Cometa de
fuego que en la primavera subió para el cielo.
Un ángel
malo le estará cantando a Dios «Ojos verdes» «María de la 0».
Fue libre
en la duda libre en el «te quiero» ¡libre! ¡libre! Libre
como el viento.
Y pagó el
precio de vivir y la alegría la pagó con la moneda amarga del
limón.
¡Ay de
quien no sienta la cabeza
y entre
nubes de sueños se pierde!
¡Dios le
salve de la clase media!
|
| Mi
refugio son tus ojos |
|
arriba |
|
Mi refugio
son tus ojos
una
estrella de silencio
donde
recupero el sueño
que entre
la niebla perdí.
mi refugio
son tus ojos
aquel
invierno lejano
eso que
pasa volando
que no
tienen eternidad.
Yo sé que
es decadencia
decir:
muerto por ti.
Besarte en
los portales una frivolidad,
una novela
rosa, una historia fatal
y que me la
voy a dar.
Sé que la
luna estorba
que es moda
que pasó:
un cristal
en la noche
donde busca
el amor esperanza
y aliento
bandera de ilusión.
Otra forma
de olvidar.
Después de
tantos años perdido
en el sofá
te busco
en los
espejos sin luz de la pasión,
te espero
en las esquinas
de ayer con
una flor.
Escribo
versos de amor.
Me
descubren tus manos
otra forma
de hablar
después de
tantos años
de buena
educación
se presenta
un fantasma
algo
sentimental
que ama la
inmoralidad.
|
| La
bien pagá |
|
arriba |
|
Na te debo
na te pido me voy de tu vera olvídame ya
que pago
con oro tus carnes morenas
no maldigas
paya que estamos en paz
no te
quiero no me quieras si to me lo diste yo na te pedí
no me eches
en cara que to lo perdiste también a tu vera yo to lo perdí
bien pagá
si tú eres la bien pagá porque tus besos compré
y a mí te
supiste dar por un puñao de parné
¡en pagá
bien pagá bien paga fuiste mujer
no te engaño
quiero a otra no creas por eso que te traicioné
no cayó en
mis brazos me dio sólo un beso
el único
beso que yo no pagué
na te pido
na me llevo entre esas paredes dejo sepultás Penas y alegrías
que te dao
y me diste y esas joyas que ahora pa otro lucirás
bien pagá
si tú eres la bien pagá porque tus besos compré
y a mí te
supiste dar por un puñao de parné
bien pagá
bien pagá bien pagá fuiste mujer.
|
| Habaneras
de Cádiz |
|
arriba |
|
Desde que
estuve niña en La Habana
no se me
puede olvidar tanto Cádiz
ante mi
ventana tacita lejana aquella mañana pude contemplar.
Las olas de
La Caleta que es plata quieta rompían contra las rocas
de aquel
paseo que al bamboleo de aquellas bocas allí le llaman El Malecón.
Había
coches de caballos era por mayo sonaban por La Alameda
por Puerta
Tierra y me traían ay tierra mía desde mi Cádiz el mismo son:
El son de
los puertos dulzor de guayaba calabazas,
huertos aún
pregunto quién me lo contaba.
Estribillo
Que tengo
un amor en La Habana y el otro en Andalucía
no te he
visto yo a ti tierra mía más cerca que la mañana
que apareció
en mi ventana de La Habana colonial:
To Cádiz,
la Catedral, la viña y el Mentidero.
Y verán
que no exagero si al cantar la habanera repito:
La Habana
es Cádiz con más negritos, Cádiz es La Habana con más
salero.
Verán que
tengo mi alma en La Habana no se me puede olvidar
canto un
tango y es una habanera
la misma
manera tan dulce y galana y el mismo compás.
Por la
parte del Caribe así se escribe cuando una canción
de amores
canción tan rica se la dedican los trovadores a una muchacha o
a una ciudad.
Y yo Cádiz
te dedico y te lo explico por qué te canto
este tango
que sabe a mango de esta manera de esta habanera
de piriñaca
y de Carnaval. Son de chirigota sabor de melaza Guantánamo
y Rota que
lo canta ya un coro en la plaza.
Estribillo
|
| Habaneras
de Nueva York |
|
arriba |
|
Nací
en Nueva York provincia de Granada,
una
noche de luna volando en un avión,
salvé
mi corazón eso dicen las brujas,
mi
pobre corazón de tantos desengaños,
se
paró por culpa M amor yo nací en Nueva York
Nací
en Nueva York igual que Supermán, que Batman y King Kong
donde
aprendí a volar, para poder soñar con toda mi ilusión,
hoy
sé que lo primero es decirle a la-vida,
que
la quiero sólo para cantar yo nací en Nueva York
Oye
por cierto 1 dont know no te he visto en el puerto
1
dont know qué dices de aidon no ándate con tiento,
1
dont know pero qué pasa con la guasa en Nueva York I dont know.
Que
anda la muerte por Manhattan con su boca de rata
persiguiendo
a un artista lo dicen las revistas
vaya
bocao que le ha pegao de milagro se ha escapao.
Pa
ti pa mí lo que pasó pa ti pa mí qué situación,
pa
ti par mí que lo han cambiao pa ti pa mí ha resucitao.
Aseguran
que ese tío tiene el corazón partío,
que
se lo comió la gente pero delicadamente
Pa
ti pa mí que está dormío pa ti pa mí que tiene frío,
pa
ti pa mí dale calor ¡Nueva York, Nueva York, Nueva York!
Cruzando
Central Park iba la soledad, con la luz de la tarde
mi
corazón de nuez, se lo querían comer las ardillas M parque,
pero
yo me escapé en un taxi amarillo,
me
escapé de luna disfrazao me fui pa chinatown.
Oigan
señores un momento, aquí se acaba el cuento,
de
todos me despido, les quedo agradecido.
Adiós
gus va¡ me voy pa mi house saltando de alegría
viva
la cirugía ¡Qué potra! ¡Vaya suerte! contenta va la gente
moviendo
las caderas se acabarán las penas.
Pa
ti pa mí lo que pasó pa ti pa mí qué situación,
pa
ti pa mí que lo han cambiao pa ti pa mí ha resucitao.
Aseguran
que ese tío tiene el corazón partío,
que
se lo comió la gente pero delicadamente.
Pa
ti pa mí que está dormío pa ti pa mí que tiene frío,
pa
ti pa mí dale calor ¡Nueva York! ¡Nueva York! ¡Nueva York!
|
| Laila |
|
arriba |
|
Laila
es un sueño perdido en París
como
un suspiro en la noche,
un
jazmín, es una estrella brillando en el mar
una
palmera contra el huracán.
Un
pensamiento de rabia y libertad
un
sentimiento contra la soledad,
viene
de siglos quien nace mujer libre
y
honrada no puede ser.
Alá,
it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Sus
ojos verdes la revolución
su
boca roja la liberación,
en
los sesenta ganó la libertad
con
un fusil contra los pieds noirs.
En
los noventa todo se acabó de nuevo el miedo,
el
velo y el chador,
vete
Laila no mires atrás desaparece,
olvídate
ya.
Alá,
it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Laila,
pobre Laila voló Laila, dulce Laila de amor, por el cielo tu
corazón se rompió.
Laila,
pobre Laila voló Laila, dulce Laila de amor, por el cielo tu
corazón se rompió.
Laila,
Laila perdida en París les jours des gloires sont dejá finis,
manchada
en Francia, manchada en Argel
unos
por mora, otros por mujer.
Aquí
la historia de nada valió son malos tiempos para la razón,
monsieur
Lepen, le front nationale vous savez vous ¡les un salopard!
Alá,
it lah lá. it lah, lá, it lah lá...
Laila,
pobre Laila voló. Laila, dulce Laila de amor, por el cielo tu
corazón se rompió.
Laila,
pobre Laila voló Laila, dulce Laila de amor, por el cielo tu
corazón se rompió.
Laila,
Laila,
Laila, Laila,
Laila...
|
| María
Dolores Pradera |
|
arriba |
|
Con
esa delicadeza propia de una golondrina,
ahí
viene la flor más fina la rosa más perfumada,
M
jardín de la ilusión donde la cultiva el alma,
entre
cantos de habanera huecas, milongas y sambas,
que
tiene en el corazón una espinita clavada.
Profunda
y negra la voz dulce
de
azúcar moreno, pa cantar bonitas coplas
a
la luz de las estrellas, al compás de una guitarra
con
el alma guerrillera, los ojos de ella, las manos el estilo
y
la manera, de cantar siendo española a toda América entera.
Praderita
de las flores, María Dolores María Dolores.
En
tus ojos mal de amores y en tu boca una canción.
Cántala
María Dolores cántala María Dolores, una canción llena de
flores.
Con
tu poncho de colores cántala María Dolores llena de luz tu
corazón.
Por
qué tanto padecer para qué tanto quebranto,
si
acabaremos en flor Dios mío si somos nardo,
parte
somos M cariño y animalitos del campo de pajaritos del cielo
nubes,
sueños,
desencanto, por qué tanto padecer Para qué tanto quebranto.
Volando
se fue el amor con su fuerza misteriosa,
por
eso dura tan poco es lo mismo que una rosa,
esa
flor para el olvido que se muere si la tocas,
por
culpa de los suspiros anda con el alma rota,
volando
se fue el amor con su cabecita loca
Praderita
de las flores, María Dolores María Dolores.
En
tus ojos mal de amores y en tu boca una canción.
Cántala
María Dolores cántala María Dolores, una canción llena de
flores.
Con
tu poncho de colores cántala María Dolores
llena
de luz tu corazón, llena de luz tu corazón.
|
| Diamantino |
|
arriba |
|
Que
se apaguen los firmamentos y los cielos que se nublen,
que
se cubran de rayos y truenos y las aguas que se turbien.
Que
revienten las azucenas que lo manda un dios terrible,
que
está el pueblo llorando de pena por un hombre bueno y libre.
De
la mar vendrán los vientos que abrirán los temporales,
las
semillas de los nuevos tiempos llega con los vendavales.
En
el tiempo de los gigantes de la lucha por el hombre
tú
llegabas con la verdiblanca por la causa de los pobres.
Levantando
por los caminos Diamantino el horizonte,
la
esperanza de los campesinos dentro de los corazones.
De
la mar vendrán los vientos que abrirán los temporales,
las
semillas de los nuevos tiempos llega con los vendavales,
las
semillas de los nuevos tiempos llega con los vendavales.
|
| Srebenica |
|
arriba |
|
Edin
Puzic, la guerra de Bosnia miserable historia,
¡cuánto
criminal! Edin Puzic, Bosnia-Herzegovina
anda
por la vida hablando de paz.
El
no quiere sangre ni venganza ni rencor ni rabia,
prefiere
olvidar, aunque a veces llegan los recuerdos
que
son tan amargos y se pone a llorar.
Edin
sueña, qué idea tan absurda que crecen sus piernas,
¡vuelve
a caminar! ,,imagina de nuevo la vida
y
va levantando toda la ciudad:
una
calle, una plaza, otra calle el parque, las casas,
la
universidad cuando todo quede como antes
volverán
sus padres, todos volverán.
Srebrenica,
Srebrenica si mi Dios fuera grande (que no es grande)
Srebrenica,
Srebrenica si mi Dios fuera fuerte (que no es fuerte)
Volverían,
Srebrenica a crecer los almendros en flor.
Srebrenica,
Srebrenica volvería de nuevo el amor.
¿Quién
podrá defendernos del odio sólo con palabras, sólo con amor?
Los
verdugos no tienen banderas ni pueblo, ni estrellas,
ni
piedad, ni Dios no se puede ser indiferente ni cerrar los ojos
ni ser imparcial.
A
ese nazi, Radovan Karadzic criminal de guerra ¿quién lo colgará?
Srebrenica,
Srebrenica si mi Dios fuera grande (que no es grande)
Srebrenica,
Srebrenica si mi Dios fuera fuerte (que no es fuerte)
Volverían,
Srebrenica a crecer los almendros en flor.
Srebrenica,
Srebrenica volverá de nuevo el amor.
Volvería
el amor, Srebrenica.
|
| Un
político de naranja |
|
arriba |
|
Gitana
cántame por soleares déjate de rocanrol
mira
que ando yo con una pena mu grande.
De
madrugada me despertó un mirlo negro
abriéndome
el corazón donde me dejó la semilla de tu sueño.
Ay
tran tran tari tran tran tarirotitrairo tran trairo tariro
trairo.
Yo
he visto crecer las flores en la crin de los caballos
y
mirlos y gorriones en los ojos de los gatos
todo
está en los corazones solamente hay que buscarlo.
En
Plaza Nueva cada tarde te esperaba sentao
en
un escalón comiendo al sol un polico de naranja.
Chiquilla,
prenda con qué te pintas la boca
que
los besos que me das me saben igual a membrillos y acerolas
Ay
tran tran tari tran tran tarirotitrairo tran trairo tariro
trairo.
Todo
está unido entre sí como el trigo a la amapola
como
tus ojos a mis ojos como tu boca a mi boca
de
una alondra hasta un jazmín que todo el amor lo borda.
Volando
viene volando llega y se entretiene contando estrellas.
|
| Moros
y cristianos |
|
arriba |
|
Ohú,
el folión que s'armao con la Toma de] moro en la capital
¡escuchen
señores!
Ahay, el que quiera un turbante ha dicho el alcalde, vaya folletá
¡a
Belen pastores!
Yo me llamo Patas Locas Largo Piris Chimeneas y no hay quien
pueda conmigo soy el rey de Plaza Nueva.
Sólo
coros
Cada
moro su tesoro cada ]oro su pirata.
Ahay, de la tierra el chavico yo vengo buscando un planeta perdío
¡que no hay quien aguante!
Ahay, quitate la babucha chiquilla y escucha el canto M moro ¡haciendo
el petate!
Ponte niña la peineta y la falda almidoná, que te voy a llevar
conmigo pa la Toma de Graná
Qué
malos ratos me da con tanta mala follá.
Al
estribillo
Ahay,
comiendo pastelicos van los cateticos para la Puerta Real ¡mira
qué bonicos!
Ohú, el de la luz quita niña la trampa, chiquilla la horquilla
no le dé un calambre ¡y se quede frito!
Era Juanillo Podrio el líder de los Sex Pistols y ahora le
llaman la Encarna
porque se pasó de listo.
sólo
coros
ala'
puñalá le metan
en mitad de la coleta.
Estribillo
Fuera
los moros gritan los ¡oros, gritan los ]oros fuera los moros.
Yo
tan campante en mi elefante, con mi chilaba y mi turbante.
Vivan los reyes católicos, gritaban los melancólicos.
Y el peseticas pasando el plato, y con la bulla metiendo mano.
Los moros pa las pateras, los cristianos pa las fieras.
Aquí te espero comiendo un huevo, con papas fritas y caramelos.
Por firmar un manifiesto, se acordaron de mis muertos.
Qué chusmerío cuánta farfolla, ¡Ohú qué frío ohú qué
pollas!
Maricones graciosos, moros viciosos. Insumisos. Fachas rojos bájate
M balcón.
estribillo.
|
| Sonata
de la luna en Marrakech |
|
arriba |
|
Te
conocí de noche en la ciudad de la adelfa blanca,
por
la calle dormida donde los hombres muerden las flores
yo
cantaba al diablo con la barbuka por la muralla
que
andabas como un gato por la medina de Marrakesh.
Estabas
tan vistosa y yo tan loco de madrugada
buscando
entre las sombras la melodía de los recuerdos
en
aquella taberna donde la luna sólo era un sueño:
el
sueño que tu boca contra mi boca puso de pie.
Ay
como una estrella, ay cayó del cielo, ay con dos palabras:
habibi. Te quiero.
Y todo el mar dentro de ti. Y todo el mar fuera de mí.
Quien
tiene prisa muere canta la luna por el desierto
yo
lo aprendí en tu boca en una noche turbia de besos
buscando
en la Medina el corazón de la adelfa blanca
por
la calle dormida donde tus ojos yo te encontré.
Ay
como una estrella, ay cayó M cielo, ay con dos palabras: habibi,
te quiero.
Y todo el mar dentro de ti y todo el mar fuera de mí.
|
| Kalam
Garnata |
|
arriba |
|
Hubo
un tiempo en que la luna era el poder
y
las luces de tus ojos la inmensidad,
y
loj besos de tu boca el atardecer con la fuerza de¡ hechizo la
eternidad.
La semilla de aquel sueño que se apagó
convertida
en un secreto será un clavel,
ahora
sólo queda el viento que la llevó
a
la puerta de mi casa un amanecer...
Kalam Garnata, Kalam Garnata Kalam Garnata, Kalam Garnata es la
llave que abrirá tu corazón.
Kalam Garnata Al Malakí, Kalam Garnata
Repiten
coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Malakí,
Repiten coros
En el fondo M río un lucero escondío: los ojos tuyos los ojos
míos.
Repiten coros
Que se han perdío, que se han perdío
Repiten coros
en el río
donde yo te-conocí.
Repiten coros
Kalam Garnata Al Amalí, Kalam Garnata
Repiten coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Amalí.
Repiten coros
Con el aire por dentro con el viento por fuera ¡las volaeras!
¡las volaeras!
Repiten coros
Que yo tiré un limón por alto y a tu puerta fue a parar.
Repiten coros
Ahora sé por qué te llaman soledad.
Repiten coros
Aunque te duela, aunque te duela,
Repiten coros
corazón, no te lamentes de¡ amor.
Repiten coros
Kalam Garnata Al Caucaví, Kalam
Garnata
Repiten coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Caucaví.
Repiten coros
En tus ojos me quemo en tu boca me rompo, tú eres la llave de
mi tesoro,
Repiten coros
¿si yo pudiera cantarte en árabe?
Repiten coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Arabí.
Repiten coros Sólo los coros
Kalam Garnata, Kalam Garnata Kalam Garnata, Kalam Garnata Al
Kalam, Kalam Garnata Al Arabí. Al Kalam, Kalam Garnata Al
Arabí.
Kalam Garnata Al Nazarí, Kalam Garnata,
Repiten coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Nazarí
Repiten coros
Al Kalam, Kalam Garnata Al Nadí.
|
|
|